Today in The View from Here series on literature from around the world, we get to visit my home country of Wales with the help of Caroline Oakley, Editor and Publisher at Honno, an independent co-operative press based in Aberystwyth, Wales.
Honno was established in 1986 to publish the best in Welsh women’s writing. Today it publishes novels, autobiographies, memoir and short story anthologies in English as well as classics in both Welsh and English. Over the years Honno and its titles have been awarded many awards. Registered as a community co-operative, any profits made by the company is invested in the publishing programme. Caroline has worked in general trade publishing for over thirty years and has edited a number of award winning and bestselling authors. When not working she likes to walk in the woods, make her own clothes, grow her own food and clear up after her housemates (all seven of whom have four legs).
Q. What recommendations would you have for readers who want to discover books written by authors from Wales?
A good starting point would be www.gwales.com. You can browse fiction by review or the different categories. You have to dig a little deeper but the site also lists Welsh publishers, so it is worth browsing through them individually to see the broad range of titles published in Wales.
Q. In 2014 the Wales Arts Review magazine asked readers the question: “Which is the Greatest Welsh Novel?” They ended up with a shortlist of 23 novels (listed here). What do you think of this list – are there any surprises? Any names missing for you?
I’m not sure I agree with such a label — it would be different for every reader… I’d want to know which categories the books were being judged against before opting for one over another. Also, I haven’t read them all, so how could I judge? And out of the 23 only half a dozen were by women— is this because male authors are better or because they are traditionally more likely to be published? I’m sure there are many many great novels by women that aren’t on the list.
Q. Are there any particular trends or themes that you find often in novels by writers from Wales?
Reinterpretations of traditional Welsh mythology, the history of Welsh emigration, and the transition from rural to industrial ways of life are themes that often crop up, both amongst the classic novels we publish and the contemporary submissions we get.
Q. Apart from Dylan Thomas, few authors from Wales seem to have made a big impact on the world stage. Why isn’t literature from Wales as well known as say Irish literature or Scottish fiction?
I wish I knew! Wales’s writers have certainly been recognised — R.S. Thomas was nominated for a Nobel Prize for instance. A degree of lingering mistrust between England and Wales could be partly to blame — however, Ireland does much better than either Wales or Scotland pro rata for population size and they too have a troubled history. Maybe hitherto they’ve had bigger characters/personalities who’ve been known for behaviour outside of their writing – Dylan Thomas is perhaps the only Welsh writer who fits into this category…
Q. How important are prizes like the Wales Book of the Year award or the Dylan Thomas prize in giving more attention to Welsh authors?
They have proved to be useful in terms of wider recognition from publishing industry in rest of UK and the world, for rights sales in particular –which improves the lot of the author who may then get an offer from bigger international publisher although less good for Welsh publisher who takes risk on an author but can’t afford to retain them on their list once they’re successful.
Q.In an article in The Bookseller magazine in 2016, a number of Welsh publishers commented on how it was getting harder to persuade mainstream media to review books and to get booksellers to stock their titles which come from Wales even if they are not necessarily about Wales Is that something that you’re concerned about?
It definitely has been an issue for us, partly down to mainstream media paying less attention to smaller presses generally, partly that smaller presses just don’t have the budget to effectively promote their books with review copies, pre-pub events and networking and partly down to being unable to network effectively with London-based media when you are in Aberystwyth! I don’t know that being from Wales or about Wales is necessarily the issue here — it’s more that space for any book related material is increasingly limited particularly in the print media/newspapers so inevitably they are going to focus on the big names. Also lead times are getting longer, which works against publishers whose lead times are shorter, which is true of some independent presses like Honno… Contrarily space online for books is growing incrementally but is yet to be seen as creditable or reliable in the same way as the established broadsheets.
Q. When Honno was created, the intention was to increase the opportunity for Welsh women in publishing and to bring Welsh women’s literature to a wider public. Is that still a key focus for you – have you seen any changes in attitude from readers over the years?
Absolutely it’s still a key focus! What we’d like to do is to widen our demographic to younger women in Wales and beyond — a lot of our initial interest was from women who are now getting older and making sure that their descendants know about Honno and recognise its importance is vital. There are many more demands on young women’s time and attention than was true in the early eighties— hence our interest in media other than print as a way of engaging younger readers.
Q Do you have a personal favourite among the authors from Wales?
Of the Welsh Women’s Classics we publish, My Mother’s House by Lily Tobias is one I particularly enjoyed. Obviously it is too difficult to choose a favourite contemporary author from among the Honno stable (without also risking the others’ wrath!) but outside of that Cynan Jones is a favourite — now receiving wide recognition but no longer published in Wales (hence my point earlier about the downside of prizes).
Intrigued? Want to know more?
- You can find more infomation about Honno, their catalogue and authors at their website www.honno.co.uk or via Facebook (facebook.com/honnopress) and via Twitter @honno.
- To learn more about literature from Wales visit the dedicated Literature from Wales page on this blog to discover reviews of authors from Wales and lists of suggested books to read.
- You might also want to take a look at a View from Wales post I wrote in 2016
We’re off to Romania for our next country in The View From Here series on literature from around the world. Our guide is Georgina who blogs at Readers’ High Tea.
Let’s meet Georgina
Hello! My name is Georgiana and I live in Bucharest, Romania. My academic background is a blend of computer science and business studies, and at the moment I work as a management consultant. As hobbies, I enjoy travelling to places I’ve never been before and doing sports (snowboarding and squash). I’ve been interested in books since childhood, and recently this interest has materialized in a blog – Readers’ High Tea. I created it as a cosy place where readers share thoughts about the books they read, find what book to read next, and also read about other bookish stuff like discovering nice bookstores around the world.
I am currently experimenting a lot with my reading, so I do not have particular authors I like and read a lot. Carlos Ruiz Zafón is the exception here, as his gothic style made me fall in love with his Cemetery of Forgotten Books series. I read both classics and modern authors, mostly foreign ones. The most recent book I’ve read and enjoyed (a lot!) is All the Light We Cannot See by Anthony Doerr.
Q Tell us about the traditions of literature in your country. Are there any particular styles or characteristics for literature from your region? Any themes or issues that you see reflected frequently?
The most common themes reflected in the Romanian literature are rural life (inspiration from nature, folklore, the daily lives of peasants), social and political conditions, and the effects of the war on people’s lives (including the struggles of intellectuals during the war). Modern writers also tackle subjects as spirituality, religion, and self discovery.
Q What books do you remember having to study in school that could be considered classics of Romanian literature?
Romanian literature is studied in-depth during high school years, ranging from from poetry to drama and novels. When it comes to the ones considered classics, I would mention Moromeţii (The Moromete Family) by Marin Preda and Ion by Liviu Rebreanu – two novels that portrait the ordinary peasants’ life. Another one is Enigma Otiliei (Otilia’s Enigma) by George Călinescu, a novel that presents the life of people in Bucharest at the beginning of the 20th century. Maitreyi (Bengal Nights) by Mircea Eliade, one of my favourite books I’ve studies in school, depicts the writer’s love story with the Indian girl Maitreyi Devi.
Regarding poetry, Mihai Eminescu is for sure considered one of the greatest Romanian poets. Tudor Arghezi, Nichita Stanescu (he was inventing words called unwords), and Lucian Blaga are also classics studied at school.
Q What books and authors are very popular right now in Romania?
The Vegetarian by Han Kang and The Girl on the Train by Paula Hawkins are very popular at the moment. Also the recent Harry Potter related books (Harry Potter and the Cursed Child and Fantastic Beasts and Where to Find Them) are quite trendy. In general, young adult books are popular, and also many self-development books (some examples: time management – Musai List by Octavian Pantis, life style – The Life Changing Magic of Tidying Up by Marie Kondo)
Q What recommendations would you have for readers who want to discover books written by authors from Romania ?
Unfortunately many Romanian authors are not translated in English. From the authors that are translated, I recommend Bengal Nights by Mircea Eliade, he was a Romanian historian of religion, fiction writer, philosopher, and professor at the University of Chicago. Nostalgia and Blinding by Mircea Cartarescu are also worth checking out, as Cartarescu he is an awarded contemporary writer. Another recommendation is Book of Mirrors by Eugen Chirovici, which is said to be global publishing phenomenon.
Views from Around the World
There are 16 other countries featured in the View From series with guest bloggers from Japan, France, Canada and South Africa for example. Do take a look via the View From page.
|Interested in doing a View From guest post?
If you’d like to represent your country of birth or the place you live or the literature of a country you feel passionate about, do please get in touch. Either send a direct message via Twitter to @BookerTalk or via the contact me form below
This week’s Top Ten Tuesday hosted by The Broke and the Bookish requires me to list 10 novels on my to read list this Spring. An impossible task I fear for one who finds planning and reading do not make for happy bedfellows. I’ve tried – really I have (quit rolling those eyes would you please) over the last five years. I have pledged my allegiance to various challenges short and long and dutifully listed what I would read as my entry ticket to such events. The list making is the fun part. After that it all goes down hill rapidly. The minute a book title goes on a list, I seem to lose all interest in reading it and instead much prefer something lurking in the darker recesses of the bookcase. So I’ve given up essentially and just read what takes my fancy at the time.
My list of 10 is therefore offered with full disclosure that I might read all of these. I might read some of them. It’s conceivable, being as fickle as I am, that I will read none of them. I reserve the right to completely change my mind in the next few weeks (scratch that, I mean next few hours). The most likely one I will read is the book I drew in the Classic Club Spin – Diary of a Nobody by George and Weedon Grossmith.
My one and only commitment is that whatever I do read, it will be from the collection of books I already own – this is in support of my 2017 goals.
Hell’s Gate by the French author Lauren Gaude is due for publication by Gallic Books in April.I have a NetGalley copy for review. Gallic describes it as “A thrilling story of love, loss, revenge and redemption in Naples and beyond.”
GhostBird by Carol Lovekin: Another title by the independent Welsh publisher Honno Press that I picked up as part of my plan to read more fiction from my fellow countrymen and women. This was Waterstones Wales and Welsh Independent Bookshops
Book of the Month in April 2016.
Good Behaviour by Molly Keane: One of the titles I have in mind for Reading Ireland 2017 – I’ve read only one novel by Keane (Devoted Ladies – under her other name of M.J Farrell) so I’m keen to see if this one resonates more with me.
When the Doves Disappeared by Sofi Oksanen, translated from Finnish by Lola Rogers. It’s described by The Independent newspaper as a tense family drama. I was more interested in their assessment that “When The Doves Disappeared is indeed a thrilling page-turner but it is equally a shattering family drama and an unsparing deconstruction of history.” I bought this as part of my quest to broaden my reading horizons with authors from many parts of the world.
Twilight in Djakarta by Mochtar Lubis, I picked up a second hand copy of this about four years ago. Its one of only two books I own by an author from Indonesia. The cover has a rather dark, retro feel which apparently matches the mood of the book. It was published about 50 years ago, having been smuggled out of Indonesia where the author was held under house arrest, and depicts social and political events in the capital during the run up to a national election.
His Bloody Project by Graeme Macrae Burnet. A historical thriller that was longlisted for the Booker Prize in 2016. I meant to read it before shortlist was announced and got a bargain electronic copy but it wasnt the right format – I wanted to be able to flick back to previous chapters etc which is never easy on an e reader. But now my sister donated her print copy to me, I have no more excuses.
We Have Always Lived in the Castle by Shirley Jackson (note that I erroneously had this attributed to Dodi Smith until an astute reader spotted the error). I know, I know, you are astounded I have never read this classic. So am I. And so I will. At some point
The Finkler Question by Howard Jacobson. One of the remaining titles on my Booker project list. It has its fans and its detractors. I’ve read the opening chapter and enjoyed it.
Sacred Hunger by Barry Unsworth. Another Booker prize winner that has been highly recommended by many of you who follow this blog.
How many of these will I actually read? I dare you to make a forecast…..
Around this time last year I went on record with this statement about my goals for 2016.
2016 is going to be all about completion. ….
I deliberately avoided making definitive reading plans knowing how useless I proved to be in past years in sticking to them. Instead I opted for something more general thinking it would give me more flexibility and increase the chances of success.
Guess how I did on this goal?
You got it in one. It was a complete fail. Not a near miss or even a creditable effort. Not only didn’t I finish one of those three projects I barely made any inroads into the Classics Club list, reading just one ‘classic’ in the entire year (Mrs Dalloway) which leaves me with 22 still to read to achieve the goal of 50 classics by August 2017. It’s unlikely to happen….
I fared slightly better with my intention of reading more books by authors outside the western canon – 4 new countries were ‘visited’ in 2016 which takes my total to 35. Not a stellar performance but at least its going in the right direction.
Star billing goes to the Booker Prize project however where I managed to read a further 7 of the winning titles. Just 15 more to go now …
So why didn’t I achieve any part of this plan?
a) I was too ambitious or
b) I spread my efforts too broadly and would have done better being more focused or
c) I picked the wrong goals or
d) I am really bad at sticking to plans and get easily distracted.
Judging by some articles I’ve read recently about how to be effective at setting and achieving goals the issue was really a combination of b) and d). I got distracted by the long and short lists for the 2016 Booker prize so instead of reading previous winners I became too engrossed in who might win next. I also got carried away with Net Galley. Some lessons here that are influencing my 2017 goals. What are they you wonder? I shall leave you in suspense for a few more days….
We’re back in the land of the Celts for the choice of our next country in The View From Here series on literature from around the world. Our featured country is Scotland where our guide is Joanne who blogs at PortobelloBookBlog.
Let’s meet Joanne
Hi, I’m Joanne and I live in Portobello, Edinburgh right by the sea. A lot of people probably don’t realise that Edinburgh has a seaside as it is probably better known for tourist attractions such as Edinburgh Castle, Holyrood Palace and the Royal Yacht Brittania. I’ve always lived in Edinburgh though was born and brought up in Leith, now famous thanks to The Proclaimers’ Sunshine on Leith or infamous thanks to Irvine Welsh’s Trainspotting. I’ve lived in Portobello for 18 years now and it is very much home. So a natural choice when I came to pick a blog name was Portobello Book Blog. I mainly read and review contemporary fiction, crime, thrillers and romance novels. I run regular features where authors can answer a set of spotlight questions or write a guest post about their work. I also feature other book bloggers every Friday in my Blogger in the Spotlight feature. You can follow me on my blog or via my Twitter account @portybelle and my Facebook page.
Q. Do you enjoy novels set in your own country or do you feel authors don’t always do a good job of representing it in their fiction?
I do enjoy books set in Scotland. It’s always fun to read about a place you know really well and spot any changes that authors make. In general I think authors represent Scotland well. There are some books which are rather dark and depict a side of Scotland I might not like (reference Mr Welsh above!) but that’s not to say they’re not realistic. I think what authors sometimes don’t do very well is incorporating a Scottish character in a book set elsewhere. Quite often I find they can be quite stereotypical having red hair and saying ‘och’ a lot! And really, we don’t tend to wear kilts these days except at weddings, graduations or other special events.
Q. Who are your favourite Scottish authors?
Oh this is a difficult question. What makes an author Scottish – is it being born here, living here or writing books set here? I do enjoy Ian Rankin’s books, Alexander McCall Smith’s Scotland Street and Isabel Dalhousie series are immensely entertaining and I think James Robertson is brilliant. Liz Lochhead was at our local book festival in October and she was superb, though I confess I don’t tend to read much poetry. Doug Johnstone is a local author who I think is terrific. I’ve enjoyed all his books, they are fast paced tense thrillers and he puts his characters is some awful situations!
Q. Are there any Scottish authors who are not quite as well-known but you think are up and coming or deserve more attention?
This is also a difficult question as I have been lucky enough to have been asked by lots of local authors to read their work. So they are well known to me but perhaps not to a wider audience. This year I really enjoyed A Fine House in Trinity by Lesley Kelly, a crime novel which was longlisted for the William McIlvanney prize (previously called the Scottish Crime Book of the Year). Helen MacKinven is an author writer whose novels Talk of the Toun and Buy Buy Baby are full of dark humour and are both excellent. She uses dialect quite a bit which gives her characters a really authentic voice. I might have included Graeme Macrae Burnet had you asked me this a few weeks ago but since His Bloody Project was shortlisted for the Man Booker prize, I think it’s fair to say he has a much higher profile these days. Other debut novelists I’ve read and enjoyed this year are Lesley Anderson, Jackie Baldwin, Stella Hervey Birrell, Shelley Day, Mary Paulson-Ellis
Q. Scotland seems to have made a mark when it comes to crime fiction with some really big hitters like Ian Rankin, Val McDermid. Any reasons you can think why the country is so successful in terms of crime genre – what does it say about the Scottish mentality maybe or is it something to do with the infamously long nights and rain??
Scotland has a bit of a reputation for ill health and hard crime and I think a lot of that comes from poverty. As in so many areas, coal mining, the steel industry, the shipbuilding industry and the fishing industry have either vanished completely or employ dramatically fewer people. Low income and unemployment can lead to desperation and that’s when crime happens. I suspect that the dark nights and often dire weather also lead to a bit depression. I’ve heard it said that Scots are hardened to cope with the climate and our often shocking sporting results, though Andy Murray is doing his bit to restore national pride! All these things combine to create a dark mentality which, in my friend’s words, ‘enjoys a good murder’! But to balance that, Scotland is a country with stunningly beautiful countryside, picturesque lochs, magnificent mountains and islands and many authors make good use of this physical beauty in their work creating a more positive picture.
Q.We know about Nordic noir – is there such a thing as Scottish noir?
Tartan noir! As you mentioned above, Scotland seems to be producing a lot of very successful crime writers. I would say that Tartan Noir draws on Scotland’s traditions and history. There is often an element of good versus evil and the idea that there is a constant battle within each of us (like Jekyll and Hyde). Quite often the main characters are flawed and not always likeable. Then again, sometimes it’s the criminal who is drawn in a sympathetic way. That’s the Scottish contradiction for you! The general mood can often be bleak and this can be mirrored by the weather or dark nights. Bloody Scotland is an annual crime festival celebrating crime writers from Scotland and beyond, which is growing bigger and more successful every year. Not everyone likes the label ‘tartan noir’ though is it does somewhat reinforce the shortbread tin image of Scotland.
Q. Looking beyond crime, who are some of the classic Scottish authors? Many will know of Walter Scott but who else comes to mind?
Robert Louis Stevenson, Lewis Grassic Gibbon, Robert Burns, Jessie Kesson, Neil Gunn, James Hogg are all writers I would consider classic Scottish authors. More recently I would include Nigel Tranter, Alasdair Gray, Muriel Spark, William McIlvanney, Norman MacCaig Iain Crichton Smith, Edwin Morgan and Robin Jenkins.
Q. Which authors were required reading on the Scottish schools’ syllabus – people considered required reading?
My two daughters are in 4th and 6th year at High School just now and will both be taking exams in English at the end of the year. Firstly, I have to say that I don’t think that pupils now have to read as much as I did when I was at school! I remember reading Lewis Grassic Gibbon, Robert Louis Stevenson and Robert Burns although there was a lot of Shakespeare and Thomas Hardy too. I’ve just had a look at the current list for National 5 and Higher level exams and they include James Robertson, Lewis Grassic Gibbon, Robert Louis Stevenson, Anne Donovan, Jackie Kay, Carol Ann Duffy, Janice Galloway, Robert Burns and John Byrne. So a lot of what I studied some years ago is still there along with more modern Scottish authors. There are definitely more women writers on the list now which is good to see.
Hope Joanne’s guest post has given you a taste for Scottish authors. If you’re tempted to explore further you have until Sunday to hot foot it north for BookWeek Scotland which ends on Sunday, Nov 27. Or if that doesn’t work out for you just take a look at the Scottish Book Trust website.
We’re off to South Africa for our next country in The View From Here series on literature from around the world. We’ll be in the capable hands of Penny who blogs at 2015 Reading Challenge – SA books only.
Let’s meet Penny
I work at one of South Africa’s major retailers. Over the years, I’ve taken on many different roles mainly relating to the buying/planning space. However my passions lie in reading, hiking and birding. My blog is called 2015 Reading Challenge – SA books only. I didn’t even know reading challenges were a thing then. In 2014, I read a chance remark, on a reading Facebook group, to the effect that there is so much South African Fiction now, one could go a whole year and read nothing else. I thought it would be fun to try that out; I keep year lists for birds in the Southern African region, so why not books? At the same time, I decided to write a review on every book I read and start a blog.
Q. Authors like Andre Brink, Alan Paton and Doris Lessing are names that many people outside of SA would recognise. Is their work the reading experience considered to be ‘classic literature’? If not, what are some of the classics of fiction from S.A?
These writers (Doris Lessing to a lesser extent) could be regarded as classics of SA Literature, if not ‘classic literature’. It depends what is meant by classic literature; if this is meant to refer to works that, in some way, emulate works of the Western canon, then possibly not. I do not necessarily believe ‘classic literature’ to be an ideal to which our writers should be aspiring. Good writing, literary writing are very subjective terms; more important to me is if I have a quality reading experience in which I am engaged, in which characters are multi-dimensional, plot is intriguing and I learn more about the human condition.
There are many novels that meet these criteria, amongst them Afrikaans writers translated into English. These are amongst some of my favourite novels and include writers such as Karel Schoemann, Etienne van Heerden, Marlene van Niekerk and Ingrid Winterbach. Another ‘classic’ is Down Second Ave by Es’kia Mphahlele, a marvellous work that, though autobiographical, experiments with form and reads as fiction. It is set in the 1930s in a township in Pretoria and illuminates how much discrimination was endured by black people even before apartheid. Anyone interested in SA Literature should also make sure they read Bessie Head’s work, even though she may well be considered as a Botswana writer.
Q. Would you consider there are some distinct differences between literature from South Africa and those from some of the other African countries like Nigeria for example?
I am no expert on literature from other African countries so this is merely my opinion. Until very recently, I had only read a few Nigerian writers such as Chinua Achebe, Wole Soyinka and Flora Nwapa. I would say they are far ahead of South Africa, having experienced their independence from colonial rule much earlier. We have only been a democracy since 1994 and prior to this, we were not producing much fiction. Possibly Nigeria have been marketing themselves as the African Lit for longer and more widely too.
With respect to the reading experience, I find SA Fiction quite different. Not so much with contemporary writers, but the classic Heinemann novels are often quite dense and heavy going.
South African writing is drawn from many different cultural communities that add variety to our topics, characters and interactions. This I see as a distinct difference. We have Black, White, Indian (both Hindu and Muslim) and mixed race communities (so-called ‘coloured’ people) all writing fiction. South African writers explore many genres too, like crime fiction and speculative fiction.
Q. South Africa has produced two winners of the Nobel Prize for Literature: Nadine Gordimer in 1991 and J M Coetzee in 2003. How far do you think their work is representative of the issues and challenges of the country?
I cannot comment on Gordimer as I have only read one of her books, The House Gun, published in 1998. I did not like it much as I found it cold and detached. Personally, I found JM Coetzee’s pre-Disgrace (published 1998) novels to be more representative of the country then, allegorical as they might have been. The writer I believe to be truly representative of South Africa is Zakes Mda. Although both Coetzee and Mda live in other countries now, Mda’s topics are still strongly South African while Coetzee seems to have focussed on being a stranger in a new country (isolation has always been an underlying theme in nearly every book he has written).
Since I was in my early twenties, I was hungry to read books set in my own country that, in some way, might reflect my lived experience and my surroundings; books in which I would recognise the environment but be introduced to aspects that were hidden from me. The first novels of this nature that I discovered were Andre Brink’s novels written in the seventies; the next was J.M. Coetzee’s, The Life and times of Michael K. published in 1983 (for which he won the Booker prize; still my favourite Coetzee). Then in the nineties, I discovered Zakes Mda’s She Plays With the Darkness published in 1995. I love all his novels; particularly The Madonna of the Excelsior and Heart of Redness. One of the things I love about Mda’s novels are the way they are grounded in history and also explore contemporary life. He has also written many plays but I am not familiar with them.
Q. What recommendations would you have for readers who want to discover books that show a more contemporary side to life in South Africa – how it is dealing with life post-apartheid for example?
I have so many recommendations for books written post-apartheid, I could never list them all here (check my blog for some of them). I have already mentioned Zakes Mda and some Afrikaans writers. Add Eben Venter to that list (especially for his most recent novel, Wolf, Wolf). Niq Mhlongo (Dog Eat Dog, After Tears, Way Back Home and short story collection, Affluenza) does a great job of representing ‘township’ life; (during apartheid, black people were prohibited from choosing where to live and were not allowed to live in areas designated as white; these areas were called townships or in vernacular slang; eKasi).
Thando Mqolozana tackles the taboo subject of Xhosa initiation rites in A Man who is Not a Man, as well as student politics in Unimportance. Nthikeng Mohlele, writes in a cerebral, philosophical style – try Small Things, Rusty Bell and Pleasure. Henrietta Rose-Innes is another favourite of mine; I particularly enjoyed The Rock Alphabet, Nineveh and The Green Lion. K. Sello Duiker, who committed suicide at the age of 30, produced two brilliant novels in Thirteen Cents and The Quiet Violence of Dreams. These two books are tough reads; not for the faint-hearted.
On a lighter note, our crime fiction is excellent (it says something that I regard crime as ‘lighter’, I suppose). Deon Meyer is our most well-known crime fiction writer. He writes in Afrikaans and is translated into English. A lover of this genre should read all his books; start at the beginning with Dead Before Dying and continue to the 10thand latest, Icarus. This is not necessary as they do stand-alone but I always enjoy knowing what characters had done before.
Q. What would you recommend to someone who has never read any S African authors? Where would you suggest they start?
This is a tough one because the answer depends on the readers’ preference with regard to topic, genre and style. An extremely serious reader may want to trace the development of SA fiction by beginning in the last century while another may be more interested in South Africa today.
If the latter, Imraan Coovadia’s Tales of the Metric System is as good a place to start as any as it dips into every decade since the seventies. Zoe Wicomb writes of a ‘Coloured’ family that ‘tries for white’ during apartheid in Playing With the Light. Although I am not usually a fan of non-fiction, there are several books that are written in the fictional style that I have really enjoyed; anything by Jonny Steinberg who has covered topics that vary from farm murders (Midlands) to prison gangs (The Number) to HIV and Aids (Three Letter Plague). He investigates his areas of interest through in-depth, intimate interviews with individuals and teases out information that fascinates as much as it shocks.
Zukiswa Wanner’s, London Cape Town Joburg, moves between these three cities and with her protagonist, uses an outsider’s voice to illuminate the ins and outs of aspects of SA life in the business, political and personal world. Lauren Beukes is our darling of speculative fiction; inventive, imaginative and highly readable. Her second novel, Zoo City, is set in a Johannesburg that, though imagined, is strangely familiar. Then there is Finuala Dowling, said to be the ‘home-grown Jane Austen’ of SA Lit. In The Fetch and Homemaking for the Down-at-Heart, she writes of the minutiae of life with wit and sparkle and a strand of pathos.
This is merely a taste and there are many more.
Q. How important are prizes like Caine Prize for African writing to contemporary authors?
My feeling is that they are important as they do bring previously unknown writers to the attention of both publishers and readers.
Another prize which is important is the Etisalat Prize for Literature which is awarded to first time African writers of published books. It was inaugurated in 2013 and books by South African writers have been short-listed each year. The 2014 winner, Penumbra was by South African novelist, Songeziwe Mahlangu. One of my favourite novels of last year,What Will People Say by Rehana Rossouw, was short-listed last year. I highly recommend this novel; set in the Cape Flats, it is a heart-breaking tale of parents trying to do the best for their children in an environment dominated by gangs, drugs and politics at the time of the State of Emergency during the eighties.
Q. Which contemporary S African authors do you think we could be hearing more from in the future – people who may be at an early stage of their career?
Names to watch out for are Mohale Mashigo whose first novel, The Yearning, was published this year. It is an accomplished debut, well-written and with a compelling plot. The Reactive by Mashande Ntshanga gives the reader a glimpse into the disaffectedness of youth who live in a world of trauma, untimely death and limited opportunities. Yewande Omotoso’s second novel, The Woman Next Door is a great read. I think it is quite a feat to capture the personalities of two women in their eighties, as she does here. Nakahane Toure and Panashe Chigumadzi have both published debut novels in the last year.
Continuing The View from Here series on literature from around the world, we travel to Japan with the help of Meredith who blogs as Dolce Bellezza. From her home in the suburbs of Chicago she keeps a close eye on Japanese fiction and hosts a Japanese fiction challenge each year to share her love of literature from this part of the world.
Let’s meet Meredith
I have been an elementary teacher for 32 years, and it is one of the great joys of my life. But, another passion of mine is the love for literature. When blogs were first coming into existence I found a few related to books, and I knew I wanted to be a part of that. Discussing books with fellow readers was such a rare thing for me, because while there are book clubs, so many of my friends and acquaintances did not want to read translated literature as I do. So, my blog has leaned more and more toward toward that genre.
Q. You are the host for a Japanese literature challenge. Why does fiction from this pat of the world appeal to you so much?
I have hosted the Japanese Literature Challenge for ten years, which surprises even me. It was most popular in its second year, during which I “met” many of the people with whom I still blog. But even today, those who love Japanese literature still look forward to the event which begins in June and ends in January. I have always held a fascination for Japan, particularly with origami which I use constantly in my class for lessons and rewards. I wanted to learn more about Japan’s authors, and through my own challenge and its participants, was able to expand my knowledge of Japanese literature.
Q. What was the first book by a Japanese author that you can recall reading and enjoying? What made it so special?
The very first book I remember reading was Kafka on The Shore by Haruki Murakami. I loved it so much, I have since read it three times. But, I do not presume to know all of what he’s saying in that, or any of his other, novels. I love that Murakami suggests, in his own words, that readers should be “wide open to possibility”. To me that means there is not just one interpretation of the life lessons he so ingeniously writes about.
Q. Authors like Huruki Murakami and Banana Yoshimoto have done a lot to bring Japanese writing to the attention of people around the world. What about writers from an earlier phase in the country’s history – are there some ‘classic’ works of fiction we should look at?
Some of the books that I would term classic Japanese literature are by authors such as Yukio Mishima, Yasunari Kawabata, and Junichiro Tanizaki. I have particularly enjoyed Naomi by Tanizaki, and The House of Sleeping Beauties by Kawabata.
Q. One comment often made about Japanese fiction, is that plot development and action have often been of secondary interest to emotional issues. Has that been your experience or would you say that’s a fairly simplistic assessment?
One of the most difficult things about coming to Japanese literature, for me, was that there often wasn’t the beginning-middle-end I had come to expect from western literature. Once I could suspend my disbelief, and look at the writing more as a “slice of life”, I could enjoy the books much more. It was a necessary change of mind set for me, otherwise I felt rather lost in a Japanese novel. Unless it was a crime thriller, of course, of which the Japanese are so stupendous at writing.
Q Which contemporary Japanese authors do you think we should be paying more attention to?
I wish that I knew more about the contemporary authors outside of the crime/thriller genre. I have a great passion for the young writers of this genre, particularly Keigo Higashino and Fuminori Nakamura.
Has this whetted your appetite?
If this has given you an enthusiasm to discover more about Japanese literature, there is still time to join in the Japanese Literature Challenge because it runs until January. The idea is that participants would read at least one work of Japanese literature – be it classical or contemporary, mystery or thriller. See the introductory post here If you are looking for inspiration there is a recommended reading list available too.
We’re staying with the Celtic nations for the choice of our next country in The View From Here series on literature from around the world. Our featured country is Ireland and who better to give us the insight on this country’s literature than the blogger who has co-hosted Reading Ireland month for the past few years: Cathy at 746books
Let’s meet Cathy
Just over two years ago, as I went to buy yet another book, I decided to do a count and see how many unread books I had to hand – on my shelves, my iPad and my Kindle. It came to 746 and I was so shocked! I was reading around 30 books a year and worked out that if I didn’t buy any more books, it would still take me about 25 years to read all the books I had in the house! So, I set myself the challenge to not buy any more books, read all 746 and blog about it along the way.
I’ve rediscovered my love of Irish literature in particular, so I also blog about the Irish literary scene and review new books by Irish authors.
Outside of blogging, I am a mother of 5 year old twins and work in an Arts Centre in Northern Ireland so I’m kept pretty busy!
Q. Who are your favourite authors from Ireland (north and south)?
This is a really hard question, because I love so many! My favourite novelists would be Bernard McLaverty, Brian Moore, Edna O’Brien, Colum McCann and Nuala NiChonchuir, but I also love playwrights like Conor McPherson and Martin McDonagh and poets like Paul Durcan and Sinead Morrissey.
Q. Why did you start the Reading Ireland Month?
I had spotted a few reading months relating to Germany and Japan and just thought, why not?! March seemed like the perfect month for it and I decided to team up with my old friend and fellow blogger Niall at The Fluff is Raging to broaden the scope of the month to include posts on movies, music, TV and travel as well as books. I see it as a real celebration of all Irish culture and I love spreading the word about all the great writers that have come from this tiny island! Last year we had over 100 posts and we are hoping for even more this year!
Q. Does literature from Ireland have a particular atmosphere or style, something that maybe makes it stand out as distinctively “Irish”?
This is an interesting question that I think about it a lot. What is it about a small island like Ireland that has produced 4 Nobel Prize winners and a host of world class writers, playwrights and poets? Alongside Greek and Latin, Ireland had one of the earliest ‘languages’ Ogham which dates back to the 4th century AD. There is a great oral tradition of storytelling and myth making that carries on throughout Irish history. In ancient Irish society, the poet was revered and was second only to the chieftain and I think we still carry that reverence today. Add to that a turbulent history of invasion, immigration, famine and war and you have a fertile ground for literature to flourish in.
For me, Irish writing is lyrical and poetic, with a real sense of vitality, always with an eye to the past and to the tradition from which it has come.
Q. What books are creating a buzz in Ireland at the moment?
There is a great range of young authors making a buzz in Ireland at the moment. Writers like Colin Barrett, Danielle McLaughlin, Belinda McKeon, Rob Doyle, Anakana Schofield, Lisa McInerney, Sara Baume and Eimear McBride are all being talked about on a national level. Sara Baume’s Spill Simmer Falter Wither was shortlisted for the Costa First Novel Award and the Guardian First Novel Award and Eimear McBride’s A Girl is a Half-Formed Thing won the 2014 Bailey’s Prize for Women.
The buzz isn’t only about writers though – there are lots of fantastic literary magazines from Ireland exploring new work, like Banshee and The Stinging Fly and Tramp Press is an exciting new publisher working to promote the voices of women in Ireland, old and new. A fabulous book to check out is Dubliners 100, published by Tramp Press where new and established writers from Ireland created a ‘cover version’ of their favourite stories from James Joyce’s Dubliners. It’s a great introduction to Irish writers you may not have heard of!
There is also a great surge in crime writing coming out of Ireland, Tana French is an obvious example of this, but writers like Eoin McNamee, Stuart Neville and Jane Casey are writing very interesting Celtic Noir!
Q. Who are the authors you would consider ‘must read’ for people who wanted to deepen their knowledge of Irish literature?
This is a hard question to answer as the breadth of work there is to choose from is vast. There are the classic writers like Swift, Wilde and Stoker and the modernists like Beckett, Joyce and Yeats. I have a list of 100 Irish Novels on my blog which is a great starting point for anyone interested in Irish Literature. It is in chronological order and spans from 1729 to 2014 and really highlights the diversity and quality of Irish Literature. There were so many books I wanted to include, that I could have made the list go up to 200!
Q. Most keen readers will know of James Joyce and Oscar Wilde. Are there any authors you think deserve more attention?
There are a lot of women writers who deserve attention and have been in the shadows for too many years. Writers like Maria Edgeworth, Elizabeth Bowen and Kate O’Brien can more than hold their own with the titans of Irish literature. There is a famous Irish Writers poster, which was very popular in Ireland and featured only male writers. Last year the Irish Times recreated the poster with only female writers and there is a real feeling that readers are starting to hear and to listen to these voices. I would recommend The Long Gaze Back which is an anthology of short stories by Irish women writers edited by Sinead Gleeson. It is a fascinating collection of work featuring writers like Maria Edgeworth, Maeve Brennan and Elizabeth Bowen alongside less well known writers like Norah Hoult.
Q. Talking of Joyce … he seems to divide readers. Where do you stand on the love him/hate him debate?
I feel like a wee bit of a fraud at this point, as I haven’t read Ulysses! I know, it’s embarrassing, but it is in the 746 so I will be reading it at some point. I have read Finnegan’s Wake and The Dead and would some down on the ‘love’ side, solely for the short story ‘The Dead’ which is a perfect short story and contains one of the most beautiful passages ever written:
‘A few light taps upon the pane made him turn to the window. It had begun to snow again. He watched sleepily the flakes, silver and dark, falling obliquely against the lamplight. The time had come for him to set out on his journey westward. Yes, the newspapers were right: snow was general all over Ireland. It was falling on every part of the dark central plain, on the treeless hills, on the Bog of Allen and, farther westward, softly falling into the dark mutinous Shannon waves. It was falling, too, upon every part of the lonely churchyard on the hill where Michael Furey lay buried. It lay thickly drifted on the crooked crosses and headstones, on the spears of the little gate, on the barren thorns. His soul swooned slowly as he heard the snow falling faintly through the universe and faintly falling, like the descent of their last end, upon all the living and the dead.’
Hope Cathy’s guest post has given you a taste for Irish authors. If you’re tempted to explore further now is a good time to join Reading Ireland Month which runs until end of March. Find out more info on the sign up page on Cathy’s blog. Follow the Facebook page here or join in the discussion on Twitter using #readireland16.
A few people have asked me for a ‘View from…” guest post about literature from my native land of Wales. I’ve been searching for a book loving Welsh blogger for a year now and haven’t had much success. So I thought I would mark our national day – March 1 – by giving my own insights. Not sure how it will work to answer my own questions but I’ll give it a go.
Let’s meet Booker Talk
My real name is Karen. I was born in South Wales and apart from a few years where I went off to university in England, I’ve lived here all my life. Despite several attempts I have never mastered my native language. It’s a tough language to pronounce – many words don’t seem to include a vowel and then there are the dastardly ‘ll’ and “dd” combinations which always trip up people from outside the country. I started my blog on books and literature in February 2012, intending it to be a way of tracking my reading of novels from the Booker Prize list. It’s just grown from there as I got more involved with other bloggers who got me interested in literature from around the world.
Q. What books are creating a buzz right now in Wales?
I would love to be able to highlight some titles that are unique to Wales but sadly that’s not possible. We seem to be reading pretty much what the rest of the world is reading. In the local branch of Waterstones last week for example there was a buzz around the table promoting all the Elena Ferrante books and at the ‘Buy one, get one half price” tables which had many of the latest paperback titles. The one area where you’ll find a big difference in our buying habits is in non fiction – more specifically in sport. Rugby isn’t just a sport here; it’s almost an obsession with each outing of the national team treated with almost religious fervour. Hence just about anything that features rugby will get attention. Stick a photo of a hulking guy in a red shirt on the cover and the money will roll in.
Q. Who are some of the big Welsh authors?
They don’t come much bigger than Dylan Thomas. He’s a legend in Wales. I wonder if that’s as much to do with his bad boy image and early death as his poetry. The latter is sublime though not always easy to understand. If you already know his play for voices Under Milk Wood try some of his prose work – A Child’s Christmas in Wales is a classic but the lesser known Portrait of an Artist as a Young Dog is well worth reading if you want an idea of what influenced Thomas in his formative years. It’s a collection of autobiographical short prose stories set in his home city of Swansea which reveal snatches of his life from childhood to his first job as a newspaper reporter.
Other big names are Roald Dahl of Charlie and the Chocolate Factory fame and Ken Follett, author of a clutch of crime and historical best sellers like The Pillars of the Earth. More modern era writers include Sarah Waters (Tipping the Velvet and Fingersmith) and Cynan Jones who won the Wales Book of the Year prize for fiction last year with The Dig, (a novel notable for its lack of punctuation).
Q. Any authors you think deserve more attention than they’ve had so far?
The challenge is there are so many names I could suggest. A number of these authors were notable in their day but have since disappeared from view for reasons I find hard to fathom. Let’s start with Jack Jones who was a novelist and playwright from the 1930s/1940s. His style probably feels a bit old fashioned now but if you want a sense of what life was like in Wales during the decades when it provided the coal that fuelled much of the world, take a look at his first novel Rhondda Roundabout (there’s that “dd” to get your tongue around) which later became a play. The novel chronicles the hardship of people from the valleys of South Wales against the back set against the backdrop of the aftermath of the General Strike and the Great Depression.
A name I strongly recommend is John Cowper Powys who has been likened to Thomas Hardy because of the role the landscape plays in his novels. Four of them from the 1930s: Wolf Solent, A Glastonbury Romance (the most known of this group); Weymouth Sands and Maiden Castle are often referred to as his Wessex novels. They’re set in Somerset and Dorset but draw a lot upon Welsh myths.
Coming more up to date you’ll find someone I’ve written about on this blog a few times: Gwyn Thomas. He deals with some of the same themes as Jack Jones but in a more biting style. The Alone to the Alone is a perfect demonstration of how he uses comic hyperbole to make a political point. Even more current is Carys Davies who won the 2015 Jerwood Fiction Uncovered Prize with her collection of short stories, The Redemption of Galen Pike. It’s a virtuoso performance that I loved when I read it last year despite the fact I’m not a great fan of the short story format.
Wales is a small country and the percentage of the population using the Welsh language is tiny (4% was the last figure I saw). It’s also not a language that you find used outside the country with the exception of a community in Patagonia. Which means there is a limited market for Welsh language books and not many publishers despite the valiant efforts of indigenous authors. I can’t even recall a book translated into English in recent years that has garnered much attention.
When I decided a couple of years ago it was time to broaden my reading horizons and seek out more authors outside my usual zone of UK and USA, I didn’t realise how tough it would be to find writers from certain countries. Many blog challenges that seemed promising initially turned out to simply list books set in the country not written by a native. Many websites didn’t distinguish between fiction and non fiction or just gave the author’s name but no indication of their style or genre. If it were not for one website – Complete Review – and a small number of bloggers who are passionate about reading books in translation, I would have struggled.
If only, I mused, there was a comprehensive reference guide to authors from different parts of the world. My life would be much easier.
A fairy godmother has now granted my wish in the form of The Complete Review Guide to Contemporary World Fiction by Michael Orthofer. Orthofer is the founder, managing editor, and lead contributor to the Complete Review which operates as an aggregator site for reviews and book news. It pays particular attention to contemporary work in translation and original language from around the world.
Orthofer has now expanded that content to bring us in book format The Complete Review Guide to Contemporary World Fiction, a superb resource for English language readers interested in fiction from around the world. The guide is divided into profiles by region and country each of which contains a commentary on literature from that part of the world and a multitude of author names to explore from 1945 to the present day. The Guide could easily just be page after page of lists but Orthofer avoids this with his short but insightful summaries about trends in each country.
How well does he have his finger on the pulse in each of these countries? I used the section on my home country of Wales as a test. Actually I was impressed to find there was a section on literature from Wales – we’re such a small nation that we usually get overlooked or lumped in with our big neighbour England. Orthofer accurately comments that government support for the Welsh language has led to a resurgence in Welsh language writing. He gives examples of both 20th century and contemporary Welsh language writers and those writing in English (Robin Llewelyn, John Williams for example) but it was odd not to find even a mention of people who I consider to be big names from the past like Jack Jones and Gwyn Thomas. Perhaps I’m setting the bar too high but I’d love to know what people from some of the countries he includes, think of his selection.
While the country profiles are a useful gateway into each location, the part of this book I enjoyed reading most was Orthofer’s introduction in which he analyses the current state of literature in translation and why so little of it exists. American and British publishers continue to show reluctance to invest in translated works, he notes. Even the university presses concentrate on very narrow slices of international literature. Despite the presence in the United States of so many foreign authors, most of them are unknown to American readers. When the American houses do go for a work in translation “… too often it is the second-rate works – the earnest prizewinning novels and imitative local thrillers – that make the cut and disappoint both readers (with their mediocre quality) and publishers (with their low sales).”
In Europe, Germany’s support for translated works has led to greater exposure for Scandinavian and eastern European countries while readers in France benefit from the more generous support given to translation in that country. Orthofer sees two glimmers of brightness however. One is that other countries, most notably India and southern Africa, have made a concerted effort to translate more works from their regional languages. The second is via the determined efforts of some small and nimble publishers determined to raise the profile of great writers from all parts of the world. As Orthofer says early on in his book: “Great literature and great books know no borders.”
The Complete Guide to Contemporary World Fiction by M. A Orthofer is published by Columbia University Press. Many thanks to the publishers for making this available via Net Galley in exchange for an honest review. As an indicator of how much I appreciated this book, I’ve now gone and bought my own copy.